Pau Bori va néixer a Sant Martí de Maldà
(l’Urgell) el 1980. Fa de professor d’estudis catalans a la
Universitat de Belgrad des del 2005. És llicenciat en filologia
catalana per la Universitat de Barcelona i doctor en comunicació
lingüística i mediació multilingüe per la Universitat Pompeu
Fabra. Les seves àrees de recerca són ensenyament i aprenentatge de
segones llengües, pedagogia crítica, anàlisi de materials
didàctics, catalanística i traducció.
Ha publicat articles en diverses revistes
acadèmiques i monografies. Compagina la docència i la recerca amb
la traducció literària. Juntament amb Jelena Petanović ha traduït
del serbi al català El pati maleït
d’Ivo Andrić i El destí i altres
contes dels Balcans, i també autors
catalans al serbi com Narcís Oller, Joan Salvat-Papasseit, M. Àngels
Anglada, Enric Casasses o Albert Sánchez Piñol. Ha participat en
múltiples activitats de difusió de la cultura catalana a Sèrbia,
com el programa setmanal Katalonski čas
a Radio Pančevo
(2006-10), l’organització de la Trobada de joves poetes catalans i
serbis (2009), Els dies catalans de Belgrad (2010) o l’exposició
Revertiminien
motiu de l’Any Llull (2016). El 2014 va ser guardonat amb el premi
“Josep Maria Batista i Roca” de promoció de la cultura catalana
a l’exterior.